As especificações padrão incluem tubos austeníticos de aço inoxidável sem costura, soldados longitudinalmente e soldados a frio para alta temperatura e serviço corrosivo geral.Esta norma é dividida em vários graus, cada grau de aço deve determinar a composição química necessária C, Mn, P, S, Si, Cr e Cr, Ni, Mo, etc. Processo de acordo com a temperatura de tratamento térmico desejada e os requisitos de resfriamento/ensaios.Ele também precisa atender à resistência à tração e à resistência ao rendimento especificadas.
A: Nova designação estabelecida em conformidade com a prática E527 e a SAE J1086.
A ASTM A312 cobre os seguintes tipos de tubos de fabrico (incluindo acabados a quente ou acabados a frio):
a. Tubo sem costura (SMLS): abrange um tubo sem costura de aço inoxidável fabricado em qualquer processo que não possa ser envolvido no processo de soldagem.
b. Tubo Soldado (WLD): abrange um tubo soldado fabricado por um processo de soldadura automática que não adiciona metal de enchimento durante a soldadura.
c. Tubo trabalhado a frio (tubo HCW): O tubo pesado trabalhado a frio que aplica um trabalho a frio de redução de espessura de pelo menos 35% em ambas as paredes e é soldado ao tubo soldado antes do recozimento final.Não utilize preenchimentos durante a solda.
d. Tubos soldados e HCW: os tubos soldados e HCW de 14 e menores que a NPS 14 devem ter uma única solda longitudinal.Os tubos soldados e os tubos HCW com um NPS superior a NPS 14 devem ter uma única solda longitudinal ou devem ser fabricados através da formação e solda de duas secções longitudinais de material plano.Assim, cada solda deve ser testada, inspeccionada, inspeccionada ou tratada.
O tubo ASTM A312 deve estar isento de escamas de óxido e de revestimentos de ferro contaminados.O comprador pode solicitar que o tubo acabado faça tratamento passivante.
Os tubos de aço inoxidável ASTM A312 devem ser equipados em condições de tratamento térmico conformes com o quadro 2 da norma ASTM A312.Imediatamente após a formação a quente, enquanto a temperatura dos tubos não for inferior à temperatura mínima de tratamento da solução especificada no presente quadro, os tubos devem ser apagados individualmente em água ou rapidamente arrefecidos por outros meios (extinguidos directamente).
B: Mínimo, salvo indicação em contrário
C: Aquecido em água ou rapidamente resfriado por outros meios, a uma velocidade suficiente para evitar a recriptação de carbonetos, como demonstrado pela capacidade dos tubos.Tratamento térmico por recozimento separado da solução ou por descongelamento direto, de aprovação das Práticas A262, Prática E. O fabricante não é obrigado a realizar o ensaio, a menos que seja especificado na encomenda de compra (ver Requisito suplementar S7).Observe-se que a prática A262 exige que o ensaio seja realizado em amostras sensibilizadas dos tipos com baixo teor de carbono e dos tipos estabilizados e em amostras representativas da condição de embarque para outros tipos.. No caso dos tipos de baixo teor de carbono que contenham 3% ou mais de molibdênio,A aplicabilidade do tratamento de sensibilização antes dos ensaios será objecto de negociação entre o vendedor e o comprador..
Ensaio mecânico, incluindo condições de tratamento térmico, ensaio de tensão transversal ou longitudinal ou ensaio de aplanamento.
Para lotes de não mais de 100 tubos, deve ser colhida uma amostra para ensaio de tração; para lotes de mais de 100 tubos, devem ser colhidas duas amostras de dois tubos para ensaio de tração.
Para materiais tratados a calor em fornos a lote, (by quenching after hot forming or in a batch-type furnace equipped with recording pyrometers and automatically controlled within a 30℃ or less range) 5% of steel pipe should be taken from each heat treated lot for flattening test.
Para o material tratado a calor no forno contínuo, número suficiente de tubos para constituírem 5% do lote, mas em qualquer caso não inferior a 2 comprimentos para o ensaio de lisonja.